Operator
女士们、先生们,感谢各位的耐心等待,欢迎参加中国医药控股2013年第一季度财报电话会议。目前所有参会者均处于只听模式。会议将先进行演示,随后是问答环节。(接线员说明)我必须提醒,本次会议正在录音,时间为2013年5月15日星期三。现在,我将会议交给今天的主持人黄女士。请开始。
Diana Huang
谢谢Carol。女士们、先生们,早上好,来自中国的参会者晚上好。欢迎参加中国医药控股2013年第一季度财报电话会议。我想提醒各位听众,本次电话会议中管理层的准备发言包含前瞻性陈述,这些陈述存在风险和不确定性,管理层在回答您的问题时可能会做出更多前瞻性陈述。因此,公司依据1995年《私人证券诉讼改革法案》中的安全港前瞻性陈述条款寻求保护。实际结果可能因以下风险而与今天讨论的结果有所不同:市场和客户对我们产品的接受度和需求、我们营销产品的能力、竞争产品及其定价的影响、及时开发和推出新产品的能力、监管环境包括中国的政府监管;我们获得商业化产品所需监管批准的能力、运营业绩波动包括研发和销售营销活动的支出,以及我们向SEC提交的文件中不时详述的其他风险。此外,任何关于公司未来业绩的预测仅代表管理层截至2013年5月15日的估计,中国医药控股不承担未来因市场条件变化而更新这些预测的义务。现在,我很荣幸将电话会议交给中国医药控股的CEO兼临时CFO李女士,她将用中文发表开场致辞,随后由Sam进行翻译。之后,Sam将继续翻译李女士对公司2013年第一季度财务业绩的详细讨论。
Zhilin Li
[外语] 谢谢Diana,大家早上好。我要感谢各位今天参加我们的电话会议,并感谢你们对中国医药的持续支持。经济流动、医药挑战以及政策不确定性在2013年第一季度对我们的业务产生了负面影响。此外,由于2013年新版GMP升级项目的资本支出压力,我们继续收紧营销策略以控制市场上的信贷扩张。根据新版GMP的强制性要求,我们的粉针剂生产线和水针剂生产线升级必须在2013年底前完成。自2012年初以来,我们已将总体销售和信贷政策调整为保守立场,以确保满足新版GMP升级的资本需求,并控制和改善不断增长的应收账款。相关必要设施和设备的建设正在全面展开。我现在将用英语进行准备好的发言。经济和医药挑战以及医疗改革政策的不确定性在2013年第一季度对我们的业务产生了负面影响,这导致我们产品的销售出现了垂直下降。截至2013年3月31日的前三个月,我们的财务表现出现了一定下滑。收入同比下降49%至825万美元,而2012年第一季度为1609万美元。这一下降主要是由于我们持续收紧的营销策略以及产品布酚宁的停产。2013年3月,中国食品药品监督管理局(CFDA)发布了全国性通知。CFDA通知要求立即停止布酚宁的生产、销售和使用。该通知是CFDA基于近期中国和国际研究资料进行的重新评估结果,发现布酚宁对神经系统和心血管系统的副作用风险已超过其临床治疗效果。该通知适用于中国所有从事布酚宁相关产品生产和销售业务的制造商和分销商。根据CFDA通知,公司已停止布酚宁相关产品的生产和销售,并从市场上召回其布酚宁相关产品。我们产品线的开发进程虽然缓慢但稳步推进,正逐步接近产品上市阶段。CFDA还在修订其生产批准标准和流程,导致所有类型产品的新生产申请审批时间延长。在某些情况下,他们还会对正在审查中的产品提出额外要求。2012年11月,我们获得了CFDA对坎地沙坦的生产批准;这是我们开发用于治疗高血压的一线药物疗法。我们计划在2013年推出该产品。瑞舒伐他汀(立普妥的仿制药)的临床试验于2010年12月完成,我们正在申请该产品的生产批准。2010年9月,我们还完成了新型抗生素复方药物的I期临床试验。目前我们正在推进该产品的II期试验。总体而言,我们相信中国医药行业的长期增长前景保持不变。中国医药的黄金十年仍然可期;虽然处于黄金十年的早期阶段。整个行业都需要按照中国卫生部于2011年2月12日发布、2011年3月1日生效的新版GMP标准升级我们的设施。这次升级对所有参与者都具有挑战性,也意味着适者生存。新版GMP标准显著提高了中国的标准,并对我们的制造和质量控制流程、关键制造和质量控制人员以及供应链和物流链等方面提出了强制性要求。根据这些强制性要求,我们的注射剂产品生产线必须在2013年底前完成升级。目前建设工作正在进行中。设备的招标和评估过程正在进行中。即使在运营压力下,我们仍然坚信在中国快速增长的医药行业中的长期前景,凭借我们已建立且差异化的产品组合、广泛的销售和分销网络以及不断增长的仿制药和专利药产品线。我们致力于继续实现可持续的长期增长。现在我想回顾一下我们2013年第一季度的财务业绩和资产负债表信息。截至2013年3月31日的三个月,我们的销售收入为825万美元,较2012年同期的1600万美元下降49%,考虑到2013年新版GMP升级项目的资本支出压力。我们必须控制市场上的[私人]扩张,收紧的营销策略对我们的收入产生了负面影响。我们主要产品类别的销售额均出现下降。按美元金额计算,收入下降最显著的是我们的中枢神经系统/心脑血管产品类别,该类别在截至2013年3月31日的三个月内产生了210万美元的销售收入,而一年前为480万美元;下降了270万美元。这一下降主要是由于布酚宁的销售,因为CFDA发布了全国性通知,要求立即停止布酚宁的生产、销售和使用。公司停止了该产品的生产和销售,并作为客户服务措施主动立即从市场上召回已售产品的质量。CFDA通知未要求进一步记录。抗病毒/感染/呼吸类别的销售额在截至2013年3月31日的三个月内下降了220万美元至460万美元,而去年同期为680万美元。我们的消化系统疾病类别在截至2013年3月31日的三个月内产生了80万美元的销售额,而去年同期为250万美元,下降了170万美元。我们的其他产品类别销售额从200万美元下降至70万美元,下降了130万美元。截至2013年3月31日的三个月的收入成本;我们的收入成本为610万美元,占总收入的74.3%,较截至2012年3月31日的三个月的1080万美元(占总收入的67%)下降了470万美元,降幅为43.2%。2013年第一季度收入成本的下降与收入下降不成比例,主要是由于我们库存平均单位成本的增加以及原材料成本和固定成本的持续上升。由于安全通知导致的2013年3月库存报废;公司确认了3,692,895美元的库存报废费用,以核销所有与布酚宁相关的原材料和成品库存。这被记录为截至2013年3月31日的三个月的库存报废,并附在运营报表中,占截至2013年3月31日总库存的11.1%。截至2012年3月31日的三个月没有可比费用。毛利润和毛利率;截至2013年3月31日的三个月的毛亏损为160万美元,而截至2012年3月31日的三个月的毛利润为530万美元。我们2013年第一季度的毛利率为负19%,而2012年第一季度为33%。如果不考虑2013年第一季度库存报废的影响,管理层估计我们的毛利润约为210万美元,2013年第一季度的毛利率将为26%。自2009年以来中国政府实施的医疗改革导致当今市场上大多数医药产品的利润率受到压缩,特别是在我们许多产品所处的仿制药领域。销售额的下降和原材料采购价格的持续上涨导致了毛利润的下降。展望未来,我们预计大多数产品将继续面临定价压力,但新产品如坎地沙坦和瑞舒伐他汀一旦推出,可能有助于支撑整体毛利率。运营收入;截至2013年3月31日的三个月的运营亏损为300万美元,而截至2012年3月31日的三个月的运营收入为340万美元;下降了640万美元。下降的主要原因是收入降低以及因2013年第一季度CFDA关于布酚宁的通知而确认的库存报废准备。销售、一般和管理费用;2013年第一季度的销售、一般和管理费用为155万美元,占销售额的19%,而2012年第一季度为157万美元,占销售额的10%,这是由于医疗改革政策导致我们销售流程的多次调整。尽管销售额下降,我们仍需要维持必要的人员和费用以支持销售和[崩溃的]应收账款。截至2013年3月31日的三个月,公司确认了12万美元的坏账收益,而2012年同期为32万美元的费用。所得税收益,在截至2013年3月31日和2012年3月31日的三个月内;缴纳的所得税税率为15%。截至2013年3月31日的三个月的所得税收益为27万美元,而截至2012年3月31日的三个月的所得税费用为53万美元。由于CFDA通知停止布酚宁生产,我们有48万美元的净经营亏损结转,根据中国税法可以结转五年。我们相信在不久的将来我们将有足够的应税收入来利用这些税收优惠。截至2013年3月31日的三个月的净亏损为281万美元,基本和稀释后每股普通股收益为每股0.06美元,而截至2012年3月31日的三个月的净收入为281万美元,基本和稀释后每股普通股收益为每股0.06美元。净收入的下降主要是由于收入下降以及因CFDA关于布酚宁的通知而确认的库存报废准备。转向资产负债表,我们的现金及现金等价物为475万美元,占截至2013年3月31日总资产的3%,而截至2012年12月31日为403万美元,占总资产的2.5%。截至2013年3月31日,我们的应收账款为6270万美元,较2012年12月31日的6620万美元减少了350万美元。我们的应收账款减少是由于销售额下降以及应收账款回收表现的改善。截至2013年3月31日的三个月,应收账款减少产生了190万美元,而一年前同期应收账款增加使用了410万美元。截至2013年3月31日,总库存为3330万美元,较2012年12月31日的3640万美元减少了310万美元。这一减少主要是由于根据2013年3月CFDA关于布酚宁的通知确认的库存报废。总体而言,我们继续对未来的市场机遇感到兴奋,通过利用我们在差异化产品组合、广泛的产品分销网络和商业化费用方面的核心竞争力。我们对实现股东长期价值最大化的任务充满信心。至此,我们现在将开放电话会议进行提问。接线员?
Operator
(接线员指示)我们的第一个问题来自[鼎盛投资的Jason Wang]。请提问。
Unidentified Analyst
[外语] 我来翻译[王先生]的问题,他首先提问。王先生询问公司今年第一季度的业绩似乎有所恶化,并问公司在完成GMP升级后,业绩是否会有所改善?
Zhilin Li
李女士回答说,是的,GMP升级项目给我们的运营带来了很大压力,除此之外,CFDA关于布酚宁的意外通知也对我们本季度的业绩产生了负面影响。
Unidentified Analyst
[外语] 王先生询问关于现金流和应收账款的问题,似乎公司现金流面临很大压力,他注意到本季度应收账款余额有所下降,但1-2年账龄的应收账款实际上较2012年底有所增加,他想知道原因以及公司对此问题的看法?
Zhilin Li
是的;我们的GMP升级项目需要大量资本支出。因此,我们调整了营销策略,收紧信用销售,通过收紧信用本身来限制市场扩张,以支持GMP升级和其他无形资产投资的需求。关于应收账款回收,财务部反馈说,2013年第一季度我们回收的现有应收账款实际上超过了新产生的信用销售。这是应收账款状况的一种改善。但我认为现在这个旧账龄问题无法在短期内解决。我们正在逐步改善;就是这样。
Operator
(接线员指示)我们的下一个问题来自(听不清)。请提问。
Unidentified Analyst
我的问题实际上是一个评论,我注意到过去你们(听不清)在困难时期表现得很好;我的意思是,作为投资者,我(听不清)并且想要增加仓位,你们未来在抓住(听不清)机会方面有什么计划?因为中国市场人口众多,你们的管线感觉非常好,当然我们预期它可能会实现,但如果实现了,你们在那个市场有什么计划?因为在我看来,你们在当前这个困难时期表现得非常出色?谢谢。[外语]
Zhilin Li
由于中国人口老龄化问题以及我国经济发展,对医药产品的需求肯定会越来越多、越来越大。此外,李女士评论说,虽然CFDA对我们的专利产品实施了更严格的审批流程,但这些更严格的审查实际上适用于所有供应商和所有制药公司。从另一个角度看,这种态度将提高中国制药行业的整体质量。此外,目前在中国实施的新GMP升级实际上将我们的标准提升到了欧洲标准水平,这将有助于中国制药行业实现国际化。因此,李女士总结说,如果我们能够度过当前这个充满挑战的时期,我们将看到更光明的未来,我们将拥有更大的市场和更多的发展业务机会,谢谢。
Operator
我们的下一个问题来自Peter(听不清)。请提问。
Unidentified Analyst
我有一个评论和两个问题,先评论然后可能三个问题。当你们收到这种药物的召回通知时,为什么没有发布新闻稿?在我看来这是重大信息,你们应该向所有人传达这个信息?[外语]
Zhilin Li
李女士回应说,由于召回时间非常接近季度财报发布和申报时间,因此她考虑通过本次季度申报更精确地披露这一信息,因为在刚开始收到通知时,我们很难估计相关的份额损失和影响程度,因此当时处于一个困难的阶段(听不清)。
Unidentified Analyst
我个人认为这是个错误。我认为如果发生重大事件,你们应该及时向投资者发布信息,这样就不会有人提前获得信息。接下来我想了解新药的更新情况;坎地沙坦你们什么时候开始生产的?[外语]
Zhilin Li
李女士表示,对于坎地沙坦,我们目前正处于商业化生产前的试生产阶段,因为只有通过CFDA对试生产的现场审查后,我们才能宣布开始商业化生产。
Unidentified Analyst
那什么时候开始呢?
Zhilin Li
能请您再说一遍吗?
Unidentified Analyst
(听不清)商业化生产什么时候开始?[外语]
Zhilin Li
CFDA工作人员将在本月底到我们的工厂进行试生产的现场审查。一旦通过审查并获得批准,我们就可以开始商业化生产。
Unidentified Analyst
那么瑞舒伐他汀[完成时]有什么问题?[外语]
Zhilin Li
您能再说一遍吗?我听不太清楚。
Unidentified Analyst
关于瑞舒伐他汀,三年前完成临床试验后有什么问题?是什么阻碍了生产批准?[外语]
Zhilin Li
李女士表示,虽然我们几年前就完成了瑞舒伐他汀的临床试验,但目前我们正处于瑞舒伐他汀的CFDA审评队列中——正在等待审评过程中。
Unidentified Analyst
那么您不知道什么时候会有结果吗?[外语]
Zhilin Li
李女士表示是的,因为我们已经完成了所有要求的工作,现在是CFDA审评流程的一部分,这超出了我们的控制范围。
Unidentified Analyst
我最后一个问题是,我不明白为什么45%的应收账款账龄在1-2年之间。从这些医院收取超过两年的款项有什么问题?您能采取什么措施来改善这种情况?因为虽然应收账款总额在下降,销售额也在下降,但较老的应收账款却在增长?[外语]
Zhilin Li
李女士表示,这是由于近期调整营销策略和收紧信用销售的结果,因为我们调整了策略转向更好的客户,即应收账款表现更好的客户。因此,这导致了近期账龄、短期应收账款减少,同时也由于调整了那些所谓的坏客户——他们在应收账款方面的表现不佳。那些老客户仍然没有改变他们的行为,但尽管如此,我们正在努力与这些客户沟通,帮助推动那部分应收账款的回收。
Unidentified Analyst
您能采取什么措施来改善这种情况吗?[外语]
Zhilin Li
李女士表示是的,我们正在努力改善整体状况。正如您所见,应收账款余额较上年同期有所下降,虽然这个问题无法在一天内解决,但我们正朝着正确的方向努力。
Operator
(接线员指示)电话线路上没有进一步问题。现在,我将会议交还给Sam进行结束发言。
Sam Hsing
我代表中国医药全体团队,感谢各位对公司的关注以及参与本次电话会议。对于任何前往中国的朋友,我们始终欢迎并鼓励来自股东、潜在投资者和分析师的来访。中国医药2013年第一季度财报电话会议到此结束。谢谢。
Operator
非常感谢。女士们、先生们,今天的会议到此结束。感谢各位的参与。大家可以全部断开连接。