中文翻译
显示英文

Operator

女士们、先生们,感谢各位的耐心等待,欢迎参加中国医药控股公司2013年第二季度财报电话会议。目前所有参会者均处于只听模式。会议将先进行演示,随后是问答环节。(接线员说明)我必须提醒您,本次会议正在2013年8月15日星期四进行录音。现在,我将会议交给今天的主讲人黄女士。请开始。

Diana Huang

谢谢Willy。女士们、先生们,早上好,来自中国的参会者晚上好。欢迎参加中国医药控股公司2013年第二季度财报电话会议。我是公司投资者关系经理黄女士。今天参加电话会议的有中国医药控股公司总裁兼首席执行官兼临时首席财务官李女士,以及公司副总裁Sam Hsing先生。此外,我将在电话会议的问答环节提供翻译服务。公司今天早些时候发布的财报新闻稿可在我们的网站www.chinapharmaholdings.com上查阅。我想提醒各位听众,本次电话会议中管理层的准备发言包含前瞻性陈述,这些陈述存在风险和不确定性,管理层可能会在回答您的问题时做出额外的前瞻性陈述。因此,公司要求受到1995年《私人证券诉讼改革法案》中包含的前瞻性陈述安全港条款的保护。实际结果可能因以下风险而与今天讨论的结果有所不同:市场和客户对我们产品的接受度和需求、我们营销产品的能力、竞争产品及其定价的影响、及时开发和推出新产品的能力、监管环境(包括中国的政府监管)、我们获得商业化产品所需监管批准的能力、运营结果的波动(包括研发和销售营销活动的支出),以及我们向SEC提交的文件中不时详述的其他风险。此外,任何关于公司未来业绩的预测仅代表管理层截至2013年8月15日今天的估计。中国医药控股公司没有义务在未来市场条件变化时更新这些预测。现在,我很高兴将电话会议交给中国医药控股公司的首席执行官兼临时首席财务官李女士,她将用中文发表开场致辞,随后由Sam进行翻译。之后,Sam将继续翻译李女士对公司2013年第二季度财务业绩的详细讨论。

Zhilin Li

[外语] 谢谢Diana,大家早上好。我要感谢各位今天参加我们的电话会议,并感谢你们对中国医药的持续支持。在2013年第二季度,我们继续执行审慎的营销策略,对现有和潜在经销商及医院客户在付款速度方面进行更严格的筛选,以逐步改善我们的贸易模式,特别是在应收账款回收方面。这一策略暂时影响了我们本期的销售额。同时,我们于2013年6月21日与一家银行签订了为期八年的建设贷款协议。贷款总额为人民币8000万元(约合1300万美元),该预付款项用于资助我们新的GMP升级项目的建设。我们已经完成了新GMP设施的整体建筑结构;并按照计划继续推进新设施及配套项目的建设。有了银行贷款的支持,我们更有信心新GMP升级项目将以高质量完成。现在我将用英语宣读李女士准备好的发言稿。中国医药行业一直是中国经济增长的关键贡献者。根据中国社会科学院于2012年12月28日发布的《中国医药蓝皮书:中国医药市场报告2012》,2012年中国医药市场规模达到9261亿元人民币。该蓝皮书预测,从2013年到2010年,中国医药市场将继续以平均12%的速度快速增长。并指出中国医药市场呈现出快速扩张、竞争激烈、集中度较低以及受政府政策影响较大的特点。医药市场的扩张得益于人口老龄化带来的药品需求增加、社会福利改善以及经济发展带来的居民购买力增强。尽管我们认为中国医药行业的长期增长前景保持不变,中国医药的黄金十年仍然可期;但在黄金十年的早期阶段,整个行业都需要将设施升级到中国卫生部于2011年2月12日发布、2011年3月1日生效的新GMP标准。这次升级对所有参与者来说都是挑战,也意味着优胜劣汰。新GMP标准大幅修订了中国的标准,并对我们的制造和质量控制流程、关键制造和质量控制人员以及我们的供应链和物流链等方面提出了强制性要求。我们注射剂产品线的升级必须在2013年底前完成。我们已经完成了新设施的整体建筑结构。我们正在按照计划继续推进新GMP设施及配套项目的建设。我们还为新生产线的关键设备和设施支付了预付款。即使在升级压力下,我们也有信心新GMP升级项目将以高质量完成。我们仍然坚信在中国快速增长的医药行业中具有长期发展前景。凭借已建立且差异化的产品组合、广泛的销售和分销网络以及不断增长的仿制药和专利药产品线,我们致力于继续实现可持续的长期增长。现在我想回顾一下我们2013年第二季度的财务业绩和资产负债表信息。收入方面,截至2013年6月30日的三个月,我们的销售收入为800万美元,较去年同期的1460万美元下降45%,考虑到2013年新GMP升级项目的资本支出压力,我们不得不控制市场信贷扩张。这一紧缩的营销策略对我们的收入产生了负面影响。我们主要产品类别的销售额均出现下降。从美元金额来看,收入下降最显著的是我们的抗病毒/感染与呼吸系统产品类别,该类别在截至2013年6月30日的三个月内实现销售收入410万美元,而去年同期为670万美元,减少了260万美元。这一下降主要是由于我们两种抗生素产品罗红霉素和克拉霉素的销售额下降所致。中枢神经系统、脑血管及心血管类别的销售额在截至2013年6月30日的三个月内下降210万美元至200万美元,而去年同期为410万美元。这主要是由于天麻素销售额下降以及CFDA关于丁咯地尔的通知所致。CFDA于2013年3月发布全国通知,要求立即停止丁咯地尔的生产、销售和使用。公司已停止该产品的生产和销售。我们的消化系统疾病类别在截至2013年6月30日的三个月内实现销售额100万美元,而去年同期为170万美元,减少了70万美元。我们的其他产品类别销售额从210万美元下降至100万美元,减少了110万美元。截至2013年6月30日的三个月,我们的收入成本为580万美元,占总收入的73%,较截至2012年6月30日的三个月的1050万美元(占总收入的72%)减少470万美元,下降44%。2013年第二季度收入成本的下降几乎与收入的下降成比例。毛利润和毛利率方面,截至2013年6月30日的三个月毛利润为220万美元,而截至2012年6月30日的三个月毛利润为410万美元。我们2013年第二季度的毛利率为27%,而2012年第二季度为28%。自2009年以来中国政府推行的医疗改革导致当今市场上大多数医药产品的利润率受到压缩,特别是在我们许多产品所处的仿制药领域。销售额下降以及原材料采购价格持续上涨导致毛利润下降。展望未来,我们预计大多数产品将继续面临价格压力。销售费用方面,截至2013年6月30日的三个月,我们的销售费用为70万美元,较去年同期的90万美元减少约20万美元。销售费用占截至2013年6月30日的三个月总收入的9%,而截至2012年6月30日的三个月为6%,这是由于医疗改革政策导致我们销售流程进行了多项调整。尽管销售额下降,我们仍需要维持必要的人员和费用以支持销售和应收账款回收。一般及行政费用方面,截至2013年6月30日的三个月,我们的一般及行政费用为150万美元,较2012年同期的80万美元增加70万美元。一般及行政费用分别占我们截至2013年6月30日和2012年6月30日的三个月总收入的18%和6%。这一增加主要是由于今年我们部分现有市场产品的技术升级和生产工艺改进所产生的费用。所得税收益/费用方面,在截至2013年6月30日和2012年6月30日的三个月,我们按15%的税率缴纳所得税。由于收入较低,截至2013年6月30日的三个月所得税收益为40万美元,而截至2012年6月30日的三个月所得税费用为40万美元。我们有490万美元的净经营亏损结转额,根据中国税法,这些亏损可以结转五年。我们相信在不久的将来我们将有足够的应纳税所得额来利用这些税收优惠。截至2013年6月30日的三个月净亏损为450万美元,基本和稀释后每股普通股收益为每股0.10美元,而截至2012年6月30日的三个月净利润为180万美元,基本和稀释后每股普通股收益为每股0.04美元。净利润下降主要是由于收入下降和坏账费用增加。六个月业绩方面,截至2013年6月30日的六个月收入为1630万美元,较截至2012年6月30日的六个月收入3070万美元下降47%。截至2013年6月30日的六个月毛利润为60万美元,较2012年同期的940万美元下降94%。经营亏损为780万美元,较2012年前六个月的经营收入560万美元下降1340万美元。净亏损为730万美元,基本和稀释后每股收益为0.17美元,而去年同期净利润为460万美元,基本和稀释后每股收益为0.10美元。转向资产负债表,我们的现金及现金等价物为250万美元,而截至2012年12月31日和2013年6月30日分别为400万美元。我们的应收账款为5540万美元,较2012年12月31日的6620万美元减少1080万美元。应收账款减少是由于截至2013年6月30日的六个月销售额下降,应收账款减少产生了170万美元现金,而去年同期应收账款增加使用了380万美元现金。截至2013年6月30日,总库存为3370万美元,较2012年12月31日的3640万美元减少270万美元。总体而言,我们仍然对利用我们在差异化产品组合、广泛的产品分销网络和商业化费用方面的核心能力所带来的市场机遇感到兴奋。我们对实现股东长期价值最大化的任务充满信心。现在我们将开放电话会议进行提问。接线员?

Operator

(接线员指示)您的第一个问题来自Peter Cyrus。请提问。

Unidentified Analyst

Peter Cyrus,您好?

Zhilin Li

您好,Peter。

Unidentified Analyst

是的。关于新药的情况如何,我们还没有听到任何关于新药的消息?您能给我们更新一下吗?

Zhilin Li

[外语]

Diana Huang

为了回答您的问题,李女士解释说,我们处于临床试验阶段的热门产品,由于政府CFDA不时出台新要求以及临床试验的原因,这些产品都处于盈利状态。其次,李女士提到,已经获得CFDA产品批准的坎地沙坦,我们已经成功通过了所有[技术困难],预计在不久的将来推出这些产品。

Unidentified Analyst

好的,谢谢。

Operator

(接线员指示)由于没有更多问题,我现在将会议交还给今天的主讲人。谢谢。

Sam Hsing

我代表整个中国医药团队,感谢您对公司的关注以及参与本次电话会议。对于任何前往中国的朋友,我们始终欢迎并鼓励来自股东、潜在投资者和分析师的来访。这结束了中国医药2013年第二季度财报电话会议。谢谢。

Operator

女士们、先生们,今天的会议到此结束。感谢各位的参与。您可以全部断开连接。