中文翻译
显示英文

Operator

女士们、先生们,感谢各位的耐心等待,欢迎参加中国医药控股有限公司2014年第二季度财报电话会议。目前所有参会者均处于只听模式。会议将先进行演示,随后是问答环节。(接线员说明)。我必须提醒各位,本次会议正在录音,时间为2014年8月15日星期五。现在我将会议交给今天的主持人黄女士。谢谢您,请开始。

Diana Huang

谢谢Cory。女士们、先生们早上好,来自中国的参会者晚上好。欢迎参加中国医药控股2014年第二季度财报电话会议。我是公司投资者关系经理黄女士。今天出席会议的有中国医药总裁兼首席执行官兼临时首席财务官李女士,以及公司副总裁邢先生。此外,我将在问答环节提供翻译服务。我想提醒各位听众,本次会议中管理层的准备发言包含前瞻性陈述,这些陈述存在风险和不确定性,管理层可能会在回答您的问题时做出更多前瞻性陈述。因此,公司依据1995年《私人证券诉讼改革法案》中包含的前瞻性陈述安全港条款寻求保护。实际结果可能因以下风险而与今天讨论的结果有所不同:市场和客户对我们产品的接受度和需求、我们推广产品的能力、竞争产品和定价的影响、及时开发和推出新产品的能力、监管环境(包括中国的政府监管)、我们获得商业化产品所需监管批准的能力、运营业绩波动(包括研发及销售和营销活动支出),以及我们向美国证券交易委员会提交的文件中不时详述的其他风险。此外,任何关于公司未来业绩的预测仅代表管理层截至2014年8月15日今天的估计。中国医药不承担未来因市场条件变化而更新这些预测的义务。现在我很荣幸将会议交给中国医药首席执行官兼临时首席财务官李女士,她将用中文发表开场致辞,由Sam进行翻译。之后Sam将继续翻译李女士对公司2014年第二季度财务业绩的详细讨论。

Zhilin Li

谢谢Diana。[非英语内容]。

Sam Hsing

各位早上好。感谢大家今天参加我们的电话会议,也感谢各位对中国医药的持续支持。我们非常兴奋地告知大家,我们已于2014年6月底提交了新版GMP证书的申请。我们相信GMP升级将会成功,预计从提交申请之日起大约3到6个月内将获得新版GMP证书。国家食品药品监督管理局工作人员原计划于2014年7月下旬对我们新设施和生产线进行现场审查。该审查是强制性的,也是我们获得新版GMP认证的主要步骤。然而,由于2014年7月18日40年一遇的16级超强台风

Operator

谢谢先生。女士们、先生们,我们现在开始问答环节。(接线员说明)。您的第一个问题来自[Hort Corporation的Jim Port]。请提问。

Unidentified Analyst

谢谢。大家是否都从飓风和台风中幸存下来,每个人都健康吗?

Diana Huang

是的,我们都很好。李女士回答说,是的,我们都很好,在台风后幸存下来,我们也很高兴与您分享,经过近一个月的恢复和修复工作,我们终于准备好接受国家CFDA工作人员的现场审查。

Unidentified Analyst

我看到您的毛利率大幅上升至39%,您认为未来能保持这个39%吗?

Zhilin Li

李女士评论说,她认为由于医疗改革,市场定价压力仍然很大,本季度我们的利润率表现相当好,这主要是由于市场波动,不能视为趋势,应该是暂时的。

Unidentified Analyst

我的最后一个问题是关于坏账,您觉得坏账核销已经完成了吗,还是认为可能还会有更多?

Zhilin Li

我们想澄清一点,您在这个问题中提到的坏账费用主要是由于账龄较长的应收账款增加所致。我们仍然有信心最终能够收回这些应收账款。她强调说,历史上我们几乎不核销任何应收账款。

Unidentified Analyst

非常感谢。

Diana Huang

谢谢。

Operator

谢谢。您的下一个问题来自[Shreme的Peter Siris]。请提问。

Unidentified Analyst

您好,我想跟进一下Jim的问题。我看到贵公司有42%的应收账款账龄超过一年,36%超过两年。能否请您解释一下——我知道最终你们总是能收到款项。为什么这些医院需要这么长时间付款?是什么让您有信心他们最终会支付?

Zhilin Li

李女士表示,正如您所知,我们在最近两年调整了销售策略,采取了更为审慎的支出方式。这一策略加强了对能够更快支付应收账款的客户的销售偏好,同时减少了对那些付款周期非常长的客户的供应。事实证明,这一策略有助于我们回收资金,支持新的GMP升级和新设施建设,同时也帮助减少了应收账款余额。但作为副作用,它对我们销售产生了负面影响,并间接延长了违约客户的付款时间,这反映在我们的应收账款账龄上——最近几个季度,较长期账龄大幅增加。此外,我进一步指出,在今年上半年,公司没有实施任何特殊计划(如折扣)来推动客户付款,而管理层可能会考虑在下一季度采取一系列有针对性的措施来促进长期应收账款的回收。

Unidentified Analyst

那么在下个季度,你们可能会采取一些措施来鼓励这些——主要是医院,对吗?鼓励医院付款,是这样吗?

Zhilin Li

李女士表示,是的,包括医院和分销商。

Unidentified Analyst

好的。我知道你们目前的重点是GMP。那么你们希望在今年年底前获得GMP认证吗?

Zhilin Li

李女士表示,是的,您的理解是正确的。尽管FDA的现场审查从7月底推迟到8月中旬,推迟了近一个月,但他们明天就会来,明天就会到达我们办公室。所以我们明天将开始这一重要步骤。

Unidentified Analyst

好的,我知道你们在台风和GMP方面遇到了很多问题。那么——你们的任何药物有什么进展吗?

Zhilin Li

李女士表示,我们的专利产品仍在继续开发中,但截至目前,我们没有任何特别的消息要与您分享。

Unidentified Analyst

好的。那么那个已经完成的抗生素,它还在第二阶段吗?

Zhilin Li

是的,您说得对,因为政府机构提高了标准,并对这一专利产品增加了更多的临床试验要求。

Unidentified Analyst

那么您是否知道第二阶段何时能够完成?

Zhilin Li

[听不清],我们希望第二阶段能在今年年底前完成。但在当前条件下,这超出了我们的控制范围。因此我们对此预估不是很有信心。

Unidentified Analyst

好的,谢谢。

Zhilin Li

[非英语内容]。

Operator

(接线员指示)。目前没有更多问题。我现在将会议交还给今天的演讲者。请继续。

Sam Hsing

我代表整个中国医药团队,感谢您对公司的关注以及参与本次电话会议。对于任何前往中国的各位,我们始终欢迎并鼓励股东、潜在投资者和分析师的来访。中国医药2014年第二季度财报电话会议到此结束。

Operator

女士们、先生们,今天的会议到此结束。感谢您的参与。您可以全部断开连接。