Operator
大家好,感谢各位今天参加111公司的电话会议。今天公司方面出席电话会议的有:联合创始人兼执行主席于刚博士;联合创始人、董事长兼首席执行官刘峻岭博士;111主要子公司的首席执行官陈璐博士;以及首席运营官王海辉博士。提醒一下,今天的电话会议正在通过网络直播进行。公司今天早些时候发布了财报新闻稿,连同财报演示文稿均可在公司投资者关系网站上查阅。在电话会议开始之前,我提醒大家,本次电话会议可能包含根据《安全港条款法案》所作的前瞻性陈述。这些陈述基于管理层当前的预期以及当前的市场和运营状况,涉及已知和未知的风险、不确定性及其他因素,所有这些因素都可能导致实际结果存在重大差异。有关这些风险的更多信息,请参阅公司向美国证券交易委员会提交的文件。除非适用法律要求,111公司不承担因新信息、未来事件或其他原因而更新任何前瞻性陈述的义务。请注意,所有数字均以人民币为单位,所有比较均为同比比较,除非另有说明。也请参阅财报新闻稿,其中包含按同比比较的详细财务业绩信息。接下来,我将把电话会议交给111公司的首席执行官刘峻岭博士。
Operator
Hello, everyone and thank you for joining 111’s Conference Call today. On the call today from the company are Dr. Gang Yu, Co-Founder and Executive Chairman; Dr. Junling Liu, Co-Founder, Chairman, and CEO; Dr. Luke Chen, CEO of 111’s Major Subsidiary; and Dr. Haihui Wang, COO. As a reminder, today’s conference call is being broadcast live via webcast. The company’s earnings press release was distributed earlier today and together with the earnings presentation are available on the company’s IR website. Before the conference call gets started, let me remind you that this call may contain forward-looking statements under the Safe Harbor Provisions Act. Such statements are based upon management’s current expectations and current market and operating conditions and relate to events that involve known and unknown risks, uncertainties and other factors all of which would cause actual results to differ materially. For more information about these risks, please refer to the company’s filings with the SEC. 111 does not undertake any obligation to update any forward-looking statements as a result of new information, future events or otherwise, except as required under applicable law. Please note that all numbers are in RMD and all comparisons refer to year-over-year comparison unless otherwise stated. Please also refer to the earnings press release with detailed information of the comparative financial performance on a year-over-year basis. With this, I will turn the call over to 111’s CEO, Dr. Junling Liu.
Junling Liu
翻译中...
Junling Liu
Good evening and good morning. Thank you for joining our second quarter 2023 earnings call. The information that we’ll be discussing here is also provided in the slides that have been posted earlier today on the company’s website. I encourage you to download the presentation along with the earnings report at ir.111.com.cn. I will begin by providing an overview of the macro environment followed by a review of our recent operational performance. Additionally, I will comment on our continued commitment to industrial digitization, driving revenue, fortifying upstream supply capabilities, enhancing operational efficiency and outlining our future strategies. Subsequently, our CFO, Mr. Luke Chen, will present a detailed analysis of our financial results, ensuring a thorough understanding of our organization’s financial standing. Now let me start with the macro situation in our industry. In the second quarter of 2023, the pharmaceutical retail market faced some challenges. According to statistics, the Q2 sales of retail pharmacies in 2023 reached RMB225.13 billion, marking a decline of 6.82% compared to Q1 of 2023, and a year-on-year decrease of 7.52% compared to Q2 of 2022. Looking at the broader picture, although the total sales volume of Q2 was somewhat more conservative, we feel lucky to be in the right sector. Despite the economic challenges presenting tests to the pharmaceutical retail market, the industry remains optimistic about the future, hoping for a steady rebound in the coming quarters. Amid the sweeping changes and initiatives of 2023, it’s evident that the government’s policies remained staunchly supportive over the digital evolution and the rejuvenation of the healthcare and the pharmaceutical sectors. Specifically, the notice on further improving the integration of designated retail pharmacies into outpatient unified management, issued by the National Medical Insurance Administration underscores a pivotal shift towards harnessing digital avenues to streamline the movement of prescription drugs. Moreover, the strategic guidance from the opinions on further deepening reform to promote the healthy development of the Rural Medical and Health System jointly released by the General Office of the CPC Central Committee and the General Office of the State Council emphasizes a holistic vision. This vision is not just about strengthening rural healthcare but also about leveraging digital innovation to enhance resource allocation and service delivery in these regions. The ambitious – the ambitions highlighted in the 14th Five-Year Plan, particularly the cultivation of large digital integrated pharmaceutical, wholesale and the retail enterprises, with revenue in the hundreds of billions of RMB further reiterate this commitment. Together, these policy initiatives underscore a future where digital transformation is central to the continuous progression and innovation of the industry. Despite some of the decline in our specific industry, I’m delighted to announce that 111 being a leading healthcare tech company in China has seen consistent expansion. The second quarter of 2023 represents our 20th straight quarter of year-over-year growth following our appeal. Concentrating on digital health offerings, 111 has seized the growing need for online medical service platforms catering to both individual customers and businesses. By harnessing our strong technological foundation, and forming pivotal alliances, 111 has successfully bridged the gap between patients and the pharmacists, medical experts, drug manufacturers and other healthcare-related services. Our upward growth trends underscores this significant impact of digital advancements in transforming healthcare provision and in enhancing patient experiences throughout China. In the second quarter of 2023, the company adeptly navigated challenges registering RMB3.5 billion in revenues, a 14.5% year-over-year surge. It’s also gratifying to share that our overall gross profit saw an 8.3% year-over-year growth, with the B2B sectors’ profit rising by 11.6% year-over-year. Regrettably, we had to absorb some of the excess inventory remaining from the height of the pandemic, which impacted our potential gross profit. Our B2B operations continue to be the primary contributor to our revenue enhancement. During Q2, the B2B sectors’ revenue hit RMB3.39 billion, which is a 15.5% year-over-year growth and the gross profit rose to RMB188.6 million marking an 11.6% year-over-year upswing. In comparison, our total operating expenses stood at RMB249.3 million, a decrease from RMB271.7 million in the corresponding quarter of the previous year. When looked at as a percentage of net revenues, operating expenses dipped from 8.9% last year to 7.2% this year, highlighting our sustained growth in operational efficiency. Operational losses were RMB41.4 million, down from RMB79.8 million during the same period last year. Represented as a percentage of net revenue, operational losses shrunk from 2.6% in the previous year to 1.2% this year. Non-GAAP loss from operations was RMB17.2 million compared to RMB52.8 million in the same quarter of last year. As a percentage of net revenues, non-GAAP loss from operations decreased to 0.5% from 1.7% in the same quarter of last year. Our commitment remains to persevere in our journey towards comprehensive profitability. Allow me a brief pause to highlight the strides we’ve taken in our operations. The second quarter has been marked by our emphasis on further digitization and enhancement of management paving the way for even greater returns on this investment in the future. In June, 111 and Tencent have entered into a strategic partnership to enhance the accessibility of online pharmaceutical services. 111 signed a strategic Cooperation Agreement with Tencent Health. Both parties will collaborate and jointly explore in the areas of pharmacy digital services, pharmaceutical digital marketing and online medical intelligence services aiming to jointly establish a pharmaceutical plus internet digital upgrade industry paradigm. According to the Cooperation Agreement, Tencent will leverage its technological advantages in cloud computing, big data, artificial intelligence and its profound reach and connection abilities in the consumer internet sector to assist 111 in the digital construction and upgrades of smart pharmacy retail, data centers and intelligent pharmaceutical sales software. At the same time, we will jointly explore new digital scenarios in pharmaceutical sales, integration of smart pharmaceutical sales software services and solutions, improve the pharmaceutical sales efficiency and aid pharmaceutical companies in their digital transformation. This is a significant step forward in 111’s digitization strategy. Moreover, in July, 111 was listed on the Shanghai Data Exchange, accelerating the transformation of the pharmaceutical industry. 111 is among the earliest domestic enterprises to enter the digital healthcare industry. Currently, on the Shanghai Data Exchange, it has completed the listing of its 111 information brand series of products, which can play a role in drug flow trafficking – in drug flow tracking, e-commerce drug initial information entry and compliance determination for e-commerce pharmaceuticals. 111’s master data in the pharmaceutical industry includes more than 720,000 main product data and 1.2 million main company data, covering 99.6% of the pharmaceutical market. At present, the 111 information brand series products listed on the Shanghai Data Exchange already cover its pharmaceutical master data. 111 will make full use of the data accumulated internally and collected externally to build its AI model in the pharmaceutical industry, continuously enhancing the value and application capabilities of the data. 111 plans to continue listing more data products on the data exchange to meet the industry’s continuous development and innovation needs, empowering digital transformation over the entire pharmaceutical industry through the Shanghai Data Exchange. We established a more digitized collaboration with drug suppliers within its ecosystem and to empower the transformation of pharmaceutical supply, 111 has launched a significant data supply chain product. In July, during the 13th anniversary celebration of 111, the digital linkage went together. 111 Digital Supply Chain Summit was held in Shanghai. 111 will continue to refine its digital supply chain management system, strengthen its technological advantage and the strategic focus of 111’s supply chain upgrade is to create a digital supply chain driven by digital technology, synchronizing the entire chain and the linking upstream and downstream collaborations. Through the integration of multiple modules such as supply, procurement, storage, distribution and sales with the aid of digital product modules, like the Wheel of Wind and Fire and the Quentn, 111 aims to facilitate the effective data and information flow. We will forge strong collaborations with the pharmaceutical companies, industry partners and pharmacists to provide seamless care for our customers. In a remarkable testament to 111’s advanced digital capabilities, the Ministry of Commerce has bestowed upon the company’s title of E-commerce Demonstration Enterprise. This accolade is not a common distinction. Only 132 enterprises across the nation have been graced with this recognition. The announcement made this quarter speaks volumes about 111’s competence and its emerging prominence in the e-commerce arena. Parallel to this noteworthy achievement, 111 has intensified its bonds with upstream pharmaceutical partners. This deepened alliance is more than mere collaboration. It’s an evolution of mutual understanding that is reshaping the contours of the pharmaceutical digital space. This contracted effort crystallizes 111’s commitment to amplifying its all-encompassing digital expertise, ensuring that it maintains at the forefront of technological evolution in the sector. This quarter witnessed the initial launch of additional groundbreaking drugs on our digital platform, building on our prior achievements with esteemed partners such as 1 Medicine and Sanofi. Yuan Da Johamu introduced the two state-of-the-art asthma medications, Enzhuorun and Enmingrun, exclusively on 111’s digital platform. These products are not just new entries. The Da Johamu’s global pioneering combined formulation is dedicated to advancing asthma treatment. Enzhuorun is currently the only approved triple inhalation formulation for asthma patients in China, filling a therapeutic gap. With their availability on our online platform, these two drugs can rapidly reach the outpatient market, undeniably offering, considerable convenience and superior treatment options for China’s vast asthma patient population. As our business continues to expand and as we position ourselves as an effective commercialization partner, we will continue to offer value-added services to pharmaceutical companies. Meanwhile, on our B2B platform, through our partnerships with downstream pharmacies, we kept delivering digital value to upstream pharmaceutical companies with our newly developed digital tool Telescope and telescope kept serving as a lens for pharmaceutical companies, allowing them to gain a more direct and a comprehensive view of their drug sales and the pricing dynamics in real-time. By leveraging advanced data analytics and market insights, Telescope enables those companies to analyze the sales patterns, identify pricing opportunities and make data-driven decisions to optimize their strategies. With Telescope, the pharmaceutical companies can assess the performance of their products in real-time, identify market trends and adjust their marketing campaigns accordingly. This invaluable tool not only provides a clear understanding of the market landscape but also assist in forecasting demand, refining pricing strategies and ultimately maximizing sales and profitability. On the other hand, we remain dedicated to digitally enabling downstream pharmacies by providing all-encompassing support for their operational needs. Our tailored solutions extend beyond and provide affordable medical products and quality services. They are designed to optimize workflows and boost operational effectiveness. By tapping into our extensive network and forging robust partnerships, we secure competitive rates and the beneficial terms with providers, ensuring pharmacies benefit from cost savings. Moreover, through advanced technologies like automated ordering platforms and streamlined logistics, we guarantee prompt deliveries while helping pharmacies cut down on their operational costs. By offering cost-effective products and efficient services, we enable pharmacies to deliver value to their customers and maintain their competitiveness in the market. Particularly by the end of second quarter, our 1 Health virtual franchise model kept enabling around 20,000 small to midsized pharmacies that provide superior products and services to their customers. All participating pharmacies can use our platform to better manage their product selection, procurement and inventory management as well as accessing our distribution tools through our digital SaaS services, including Smart Sourcing, digital marketing, O2O and CRM. Thirdly, we consistently prioritize enhancing our operational efficiency within our strategic planning. As 111’s business scales up and our technological advancements flourish, our operational efficiency continues its encouraging trajectory. It’s heartening to note that with rising revenues, the proportion of sales and marketing expenses have seen a decline, accounting for 2.6% this quarter as opposed to 3.3% in the same quarter of the prior year. General and administrative costs in relation to net revenues stood at 1.1% this quarter, down from 1.3% in the same period last year. Additionally, our technology-related expenses stood at 0.7% this quarter, down from 1.1% in the same period last year. We have taken deliberate steps to boost management efficiency in 111. First and foremost, our approach to human resource management has been very prudent, ensuring optimal workforce distribution and utilizing technology to automate specific functions. In our next move, we refined our standard operating procedures and simplified managerial processes boosting overall productivity. Furthermore, a heightened emphasis on robust corporate governance has led to an ingrained ethos of responsibility and openness throughout our team. Finally, we’ve channeled significant resources into tech-based solutions like state-of-the-art analytics, robotic process automation and innovative digital platforms. Through these strategic measures, our objective is clear to elevate efficiency, curtail expenses and consistently provide superior value to all our stakeholders. To further improve operational efficiency, we will keep on focusing on implementing our strategy, flattening our organizational structure and improving work efficiency of our employees through multiple operational tools. In the realm of logistics, we have witnessed a marked reduction in our fulfillment expenses, primarily attributed to the enhancements in our proprietary warehouse operations and collaborations with joint venture storage facilities. Through significant investment in both infrastructure and technology, we’ve honed our supply chain mechanisms resulting in heightened operational efficiency. Such advancements have enabled us to expedite and refine product deliveries to our customers, currently driving down our fulfillment cost to 2.7% from the previous 2.9% relative to net revenue. Maintaining optimal customer satisfaction and a competitive edge remains at the forefront of our agenda and we’ll persist in nurturing these strategic undertakings. For yet another quarter, we’ve diligently adhered to our guiding tenets of value creation, customer centricity and fortifying our supplier foundation throughout the organization. Our recently instituted in-house advisory department has once again proven its worth by championing strategic advancements across various sectors, by delving deep into our customer needs analysis. The facilitated fine-tuning of our product portfolio to resonate more precisely with market inclinations, by keeping a vigilant eye on evolving market dynamics and capitalizing on real-time customer feedback, we’ve managed to recalibrate our pricing, ensuring both competitiveness and enhanced profit margins. Furthermore, this department has been instrumental in financing our internal resource distribution, refining procedural workflows and boosting overall operational efficiency. Through these concerted endeavors, we’re elated to report that we have not only met but often exceeded customer anticipations, forged the sensible pricing models and ensured an adept stewardship of resources across the board. Now let me spend a moment to talk about our future growth initiatives. One, we continue to expand selection for our customers by leveraging patient – our partners’ stock. We dedicate our commitment to elevate and then refine our supply chain model. As we navigate the multifaceted pharmaceutical landscape, our primary focus is to harmonize our first-party business, JDP business and the marketplace business seamlessly. Among these, our JDP business stands out as one of our priorities this year. We recognize its pivotal role in streamlining pharmaceutical distributions and in forging solid partnerships. Since we’re investing resources and efforts into optimizing its operations, ensuring that it not only complements our other business segments but also emerge as a beacon of operational excellence and efficiency. Through these endeavors, 111 aims to provide the best selection and the best one-stop shopping experience in the industry to pharmacy customers. Two, we tailor our first-party product range to align with customer preferences. Our unwavering commitment is to improve the customer journey by refining our product lineup based on their preferences. By harnessing information from various avenues such as client feedback, industry studies and advanced data analytics, we constantly fine-tune our product selection. Growing from this rich proof of sites – growing from this rich pool of insights, we ensure that our first-party inventory caters to the varied needs of our customers. This strategy not only allows us to provide purchasing solutions but also ensures we continue to strengthen direct sourcing relationships with upstream manufacturers. Three, cost down on procurement. Acquiring directly from pharmaceutical firms has significantly slashed our product expenses. We’ve established connections with over 500 esteemed global and local pharmaceutical entities. And our goal is to reinforce our ties with these current associates while also fostering new collaborations. And currently, we’ve implemented numerous benchmarks to propel our procurement team towards enhanced cost-saving initiatives. This strategy ensures that we have a diverse medication assortment at a more affordable cost. Four, enhancing smart pricing strategy. Being a prominent digital healthcare platform, particularly in the B2B segment, we are committed to enhancing our market standing through refined pricing methodologies backed by intelligent systems. Using cutting-edge algorithms and deep data analytics, we carefully assess market trends, competitors’ pricing structures, customer preferences and other crucial parameters to set the most strategically viable price points for our offerings. This method ensures we cater to both our customers’ affordability needs and our business’ profitability goals. With integration of this smart pricing mechanism, we aspire to expand our market footprint, attract fresh customers, retain our loyal base and solidify our reputation as a reliable and economically competitive player in the pharmaceutical domain. Five, elevate efficiency through intelligent supply chain management. We’re deeply committed to continuously refining our supply chain to guarantee seamless procurement, warehousing and distribution processes. By forging robust collaborations with pharmaceutical firms, we directly obtain premium products, allowing us to make the supply chain more fluid and reduce potential holdups. Our specialized continuity of supply team is devoted to enhancing procurement strategies, adjusting resources as required and ensuring stock levels are definitely – are aptly maintained to fulfill demand while preserving product integrity. Through these initiatives, our goal is to boost operational effectiveness, diminish expenses and offer unparalleled service quality to our customers. Six, unwavering focus on enhancing operational efficiency. We are unwavering in our pursuit of operational excellence and are adopting focused strategies to manifest this vision. By strategically integrating technology, we are reshaping our workforce dynamics, ensuring efficiency without compromising on output. Simultaneously, we are deeply involved in dialogue with external vendors, especially those in logistics to procure the most favorable terms, thereby refining our supply chain and while curtailing overheads. Equally paramount is our emphasis on honing management acumen and decision-making capabilities given their direct influence on operational powers. With the patulous approach in these domains, we are poised to substantially curtail operational costs, paving the way for enduring growth and prosperity. Seven, pledging to digital transformation. Our dedication to digital innovation remains steady, given its potential for long-term rewards. Through the integration of the digital solutions, we’re able to refine our methodologies, both through operational efficiency and foster avenues for groundbreaking initiatives. By channeling resources towards research and development, we maintain our edge in the ever-evolving tax sphere, propelling innovations that cater to our customers’ dynamic requirements. As we elevate our focus on digital strategies and cultivate an ethos of continuous evolution, we solidify our stance as a nimble, competitive entity poised for continuous advancements in a rapidly shifting healthcare domain. In conclusion, while we have faced challenges and successes, 111 remains dedicated to leading the way in the healthcare sector, campaigning transformative initiatives and ensuring excellence in service delivery in the ever-changing environment. We wish to thank all the investors who have supported us. Now I will hand the call to Mr. Luke Chen to walk through our financial results. Thank you.
Luke Chen
第二部分:我们第二季度的营收总额和分部毛利润持续增长。本季度总净收入增长14%至人民币35亿元,分部毛利润增长8%至人民币2.08亿元。本季度营收增长主要归因于B2B业务收入增长15%至人民币34亿元。B2B业务分部毛利润增长12%,分部毛利率为5.6%。我们的B2C业务收入下降13%至人民币8880万元,分部毛利率为21.8%。本季度总运营费用下降8%至人民币2.493亿元。占净收入比例来看,本季度总运营费用从8.9%下降至7.2%,这得益于我们持续提升运营杠杆并优化运营效率。本季度履约费用占净收入比例从去年同期的2.9%下降至2.7%。本季度销售和营销费用占净收入比例为2.6%,低于去年同期的3.3%。一般及行政费用占净收入比例为1.1%,低于去年同期的1.3%。技术费用占净收入比例为0.7%,低于去年同期的1.1%。因此,非GAAP运营亏损收窄至人民币1720万元,而去年同期为人民币5280万元。占净收入比例来看,非GAAP运营亏损从去年同期的1.7%下降至本季度的0.5%。非GAAP归属于普通股股东的净亏损为人民币3300万元,而去年同期为人民币6830万元。占净收入比例来看,非GAAP归属于普通股股东的净亏损从去年同期的2.2%下降至本季度的0.9%。请参阅附录部分第22至26页的精选财务报表。关于我们的现金状况简要说明:截至2023年6月30日,我们拥有现金及现金等价物、受限现金和短期投资共计人民币7.358亿元。如先前披露,如果我们的关键子公司1药网科技在2033年6月30日前未能完成拟议的股票市场上市,某些中国投资者将有权要求我们赎回其全部或部分股权,金额最高可达人民币18.5亿元。截至目前,部分投资者已同意在2024年6月30日前不行使其赎回投资的权利,这些投资总额为人民币7.28亿元;而三位投资者已决定行使其赎回权,赎回投资总额为人民币1.27亿元。我们也在积极与剩余投资者沟通,但即使所有这些投资者都选择行使赎回权,我们相信此类赎回不会影响我们的业务和前景,因为我们预计拥有足够的资本资源来履行此类赎回义务。我们的陈述到此结束。谢谢。主持人,我们现在可以开始问答环节了。
Luke Chen
Section 2: Our top-line and gross segment profit in the second quarter continued to grow. Total net revenues for the quarter grew 14% to RMB3.5 billion, and gross segment profit for the quarter grew 8% to RMB208 million. Top-line growth for the quarter was mainly attributable to our B2B segment revenue growth at 15% to RMB3.4 billion. The gross segment profit for B2B segment has increased by 12%, with gross segment margin at 5.6%. Our B2C segment revenue decreased 13% to RMB88.8 million with gross segment margin at 21.8%. Total operating expenses for the quarter decreased 8% to RMB249.3 million. As a percentage of net revenue, total operating expenses for the quarter were down to 7.2% from 8.9% as we continue to enhance our operating leverage and optimize our operational efficiency. Fulfillment expenses as a percentage of net revenue for the quarter was down to 2.7% from 2.9% in the same quarter of last year. Sales and marketing expenses as a percentage of net revenue for the quarter was 2.6%, down from 3.3% in the same quarter of last year. General and administrative expenses as a percentage of net revenues accounted for 1.1%, down from 1.3% in the same quarter of last year. Technology expenses accounted for 0.7% of net revenue, down from 1.1% in the same quarter last year. As a result, non-GAAP loss from operations narrowed to RMB17.2 million compared to RMB52.8 million in the same quarter of last year. As a percentage of net revenue, non-GAAP loss from operations decreased to 0.5% in the quarter from 1.7% in the same quarter of last year. Non-GAAP net loss attributable to ordinary shareholders was RMB33 million compared to RMB68.3 million in the same quarter of last year. As a percentage of net revenues, non-GAAP net loss attributable to ordinary shareholders decreased to 0.9% in the quarter from 2.2% in the same quarter of last year. Please refer to Slide 22 to 26 of the appendix section for selected financial statements. And a quick note on our cash position. As of June 30, 2023, we had cash and cash equivalents, restricted cash and short-term investment of RMB735.8 million. As previously disclosed, if our key subsidiary, 1 pharmacy technology’s proposed listing on stock market were not completed before June 30, 2033, certain PRC investors will be entitled to require us to redeem all or part of their equity for an amount up to RMB1.85 billion. As of today, certain investors have agreed not to exercise their rights before June 30, 2024, to redeem their investments, which totaled RMB728 million and the three investors have decided to exercise their right to redeem their investment totaling RMB127 million. We are also proactively working with the remaining investors but in case all of such investors choose to exercise their redemption rights, we do not believe such redemption will affect our business and prospectors as we expect it to have sufficient capital resources to fulfill such redemption obligations. This concludes our proposed remarks. Thank you. Operator, we are now ready to begin the Q&A session.
Operator
[操作员说明] 今天我们的第一个问题来自中金公司的Xipeng Feng。请提问。
Operator
[Operator Instructions] Our first question today comes from Xipeng Feng with CICC. Please go ahead.
Xipeng Feng
大家好,我是中金公司的Xipeng。感谢接受我的提问。祝贺公司在业务上取得的进展。我有两个问题。我的第一个问题是关于政策方面的。最近下游行业有很多变化,比如全国统一的医保覆盖零售药店。这项政策对行业和111有什么样的影响?这是我的第一个问题。谢谢。
Xipeng Feng
Hi, this is Xipeng from CICC. Thank you for taking my questions. Congratulations on to the company progress. Well, I have two questions actually. And my first question is about policy. There have been many changes in the downstream industry recently, such as national unified medical insurance coverage on retailing pharmacies. So what kind of impact does this policy have on the industry and 111? And this is my first question. Thanks.
Junling Liu
你好,Xipeng,感谢你的提问。显然,你也注意到了,我们也注意到了我国全民医保体系最近发生了相当大的变化。对于那些不了解中国医保体系的人来说,中国的医保体系分为两个账户:一个是个人账户,另一个是统筹账户。最近的政策变化是,过去大部分资金存入个人账户,而现在情况反过来了,账户中的大部分资金被分配到统筹账户,这意味着消费者不能像以前那样自由支配这些资金。我们对这一政策影响的理解是:首先,越来越多的药店将被纳入能够为顾客提供报销服务的药店群体,这个数量将会增长。我们预计大多数药店将有权为顾客提供报销服务。其次,消费者的个人账户金额减少了,因此他们的单次消费金额会有所降低,这也会对药店产生影响。这些是对药店以及在一定程度上对我们的负面影响。但实际上,我们认为这是一个巨大的机遇,因为这将为药店带来大量客流,而且越来越多的药店将加入能够提供报销服务的群体。因此,他们需要采购更多药品,同时也有机会向上销售产品和服务。这显然会推动这些药店丰富他们的产品供应,他们必须引入更多品类和服务。我们从政府那里了解到,有一个明确的趋势是政府打算将诊疗与药品销售分开,这是中国医疗体系的根本问题。正如我们所理解的,这不是一项容易的改革,但我们非常鼓舞地看到政府朝着这个方向前进的决心,这对药店行业来说是个好消息,但对医院来说不一定是最好的消息。希望这回答了你的问题,Xipeng。
Junling Liu
Hi, Xipeng, thank you for the question. So obviously, you noticed and we noticed there is suddenly a pretty big change in our general population’s medical insurance. So for those people who do not understand the Chinese Medicare system. So anybody’s Medicare system is divided into two accounts. One account is called the personal account and the other account is called the unified account. And the recent change in the policies that used to be majority of the money is deposited into the personal account. And now it’s reversed. Majority of the money in the account has been distributed to the unified account, which means customers are not able to spend at their own discretion as before. Our understanding of the implications is such that, first of all, more and more pharmacies will be included in the group of pharmacies that can provide reimbursement services to customers. And those numbers will grow. We anticipate that a majority of the pharmacies will be entitled to provide the reimbursement services to their customers. And number two, the consumers’ personal account is reduced. So their ticket size will be somewhat reduced. This will also impact the pharmacy. Those are the negative impacts to pharmacies and to a certain degree to us. But we actually take this as a tremendous opportunity because what this will do is to drive a lot of traffic to pharmacies and because more and more pharmacies will be joining the group that can do the reimbursement services. And therefore, they need to purchase more drugs, they need to purchase more medicines. Furthermore, they have the opportunity to upsell their products and services. So this clearly is going to drive those pharmacies to enrich their offerings. They will have to introduce more categories and more services. So our understanding from the government is that there is a clear trend that the government is intending to separate the consultation from drug sales, which was the fundamental problem of the Chinese healthcare system. And it is not an easy reform as we understand but we are very encouraged to see the government’s determination to head towards this direction, which will be great news for the pharmacy sector and not necessarily the best news for the hospitals. I hope that answers your question, Xipeng.
Xipeng Feng
好的,感谢分享。我的最后一个问题是关于财务方面。我们注意到,111的运营费用率一直在下降。我想知道这一趋势背后的主要原因是什么,未来是否会继续下降,或者公司的盈亏平衡点是多少?谢谢。
Xipeng Feng
Okay, thanks for the sharing. And my last question is about financials. As we noticed, the operating expense ratio of 111 has been decreasing. And I just wonder what is the main reason behind this trend and will that continue to decrease in the future or what’s the breakeven point of the company? Thanks.
Junling Liu
是的。这是一个很好的问题,Xipeng。实际上,驱动运营支出的只是几个方面,对吧?我们过去所做的是专注于收入和利润增长。一旦收入规模变大,显然作为费用占比,它们就会下降。我们做的另一件事是坚持不懈地推动运营效率。你的问题是,这种情况会持续吗?绝对会。不仅会持续,我相信还会变得更好。至于盈亏平衡点,我们目前的预测是,一旦我们的收入能达到200亿元人民币,并且利润率保持在6%,我们应该会成为一个非常盈利的业务。谢谢。
Junling Liu
Yes. That’s a great question, Xipeng. And actually, what drives the operating expenditures is just a few buckets, in a few areas, right? So what we’ve done in the past is we focused on revenue and margin growth. And once the revenue is bigger, and obviously, as a percentage of expenses, they were going to go down. And the other thing we did is really we were relentlessly driving operational efficiency. And your question is, will this continue? Absolutely. It will continue. Not only will it continue, I believe it will even get better. And as to breakeven point, our current projection is that once our revenue can hit RMB20 billion, and our margin stays at 6%, we should be a very profitable business. Thank you.
Xipeng Feng
好的,这非常清晰且有帮助。感谢分享,再次祝贺公司的进展。
Xipeng Feng
Okay, that’s very clear and helpful. Thanks for the sharing, and congratulations again on the company’s progress.
Junling Liu
谢谢,Xipeng。
Junling Liu
Thank you, Xipeng.
Operator
下一个问题来自汇丰银行的Jessie Lu。请提问。
Operator
The next question comes from Jessie Lu with HSBC. Please go ahead.
Jessie Lu
感谢回答我的问题。祝贺本季度表现非常稳健。我有两个问题。第一个问题实际上是关于竞争格局。正如Junling提到的,由于最近的监管变化,我们看到对院外渠道(包括药店)更加重视。但同时,我们也看到很多参与者表示他们想进入这个特定领域。所以我想听听您对未来该领域竞争格局的看法。以及在竞争格局方面——抱歉,竞争优势方面。111相比市场上的其他参与者有什么竞争优势?谢谢。
Jessie Lu
Thank you for taking my question. And congratulations on a very solid quarter. So I have two questions. The first question is actually regarding competitive landscape. As Junling has mentioned, because of the recent regulatory changes, we have seen a more emphasis on the out-of-hospital channel, including the pharmacies. But at the same time, we do see a lot of the players mentioned they want to enter into this specific sector. So I want to get your thoughts on the revolving competitive landscape for the sector going forward. And in terms of competitive landscape – sorry, advantage. What competitive advantage does 111 have as compared with other players in the market? Thank you.
Junling Liu
是的。显然,任何有吸引力的业务在中国都会吸引大量竞争者。这是一个竞争极其激烈的市场。但我们对自身所处的位置感到相当满意。如果你观察竞争格局,我认为我们最大的竞争对手将是那些传统参与者,因为他们在过去几十年占据了大部分市场份额。但是,我们的优势非常非常明显。我们是一家数字化参与者。更重要的是,我们实际上覆盖了终端客户。我们不仅仅是分销商。我们的数字化能力无疑会给我们带来优势,尤其是在运营效率方面。正如你所看到的,我们在这个行业的规模还不算大。但即使在这样的规模下,我们已经以相当高效的方式运营,目前总运营费用率为6.3%。我们相信,当规模达到200亿元人民币时,我们的运营费用率应该会降至5%甚至低于5%的水平。如果有新进入者——我们相信未来会有更多新进入者——我们非常幸运在十多年前就进入了这个领域。我们已经确立了自己作为领先数字化参与者的地位。即使面对规模相当的竞争对手,我认为在中小连锁药店方面,我们做得比行业内的任何其他公司都要好得多。这是我们的核心业务。展望未来,我们当然会继续投资于数字化能力,我们相信数字化能力能够真正推动运营效率。与新的竞争对手、老的竞争对手,甚至我们潜在的未来竞争对手相比,我们明确的竞争优势将是我们的运营效率。谢谢。
Junling Liu
Yes. So obviously, any attractive business will attract a lot of competitors here in China. It’s an extremely competitive market. But we feel pretty good about where we are. If you look around the competitive landscape, I think our biggest competitor will have to be those traditional players because they take majority of the share over the past few decades. And – but our advantage is very, very clear. We are a digital player. And furthermore, we actually cover our end customers. We are not simply a distributor. And our digital capabilities would certainly give us the edge, especially when it comes to operational efficiency. As you can tell, our size in this industry is not that big yet. But we – even at this size, we already operate at a pretty efficient way, 6.3% of total OpEx is the current rate. And we believe by RMB20 billion size, we should be operating in the 5 or even sub-5 range of OpEx. And if there are newcomers and we believe there will be even more newcomers and we are very fortunate to enter this space over 10 years ago. We’ve already established ourselves as the leading digital player. And even with the reasonable sized competitors, I think we do a far better job than anybody in the industry when it comes to the small to medium-chain pharmacies. So that’s our bread and butter. And moving forward, of course, we will continue to invest in our digital capabilities, and we believe digital capabilities can drive really operational efficiency. And if we compare to new competitors, old competitors, even our potential future competitors, our clear competitive advantage is going to be our operational efficiency. Thank you.
Jessie Lu
谢谢。这些都非常清楚。实际上,我的第二个问题也是关于数字化能力的。我注意到你们已经开始与腾讯合作。同时,你们提到将充分利用医疗数据来开发自己的人工智能大语言模型。我想知道管理层能否在这方面分享更多信息,你们是会自主开发还是也会与腾讯合作?我们可以期待什么样的产品?谢谢。
Jessie Lu
Thank you. That is all very clear. Actually, my second question is also on the digital capability. I noticed you have started a partnership with Tencent. And at the same time, you mentioned you will be making full use of the medical data and to develop your own AI large language model. I just wonder if management can share more color in this sense, will you be self-developing or also work with Tencent and what kind of product can we look for? Thank you.
Luke Chen
好的。谢谢,Jessie。我来回答这个问题。首先,与腾讯的合作进展非常顺利。双方团队已经确定并正在推进多个项目。当然,这种合作的价值和优势非常明显。我们拥有非常互补的优势,对吧。腾讯拥有非常强大的技术和计算能力。而我们提供应用平台、所有场景和用例,并且我们拥有客户基础。所以,这些优势确实是互补的,我们当然希望共同创造价值。在这些项目中,基本上我们将利用腾讯在云计算、大数据和AI方面的技术优势,正如您提到的,以及他们在消费互联网服务方面的专业知识。基本上,我们将尝试支持数字化并升级我们的智能药房零售数据中心和医药销售软件。我们还将使用非常先进的技术,如DSO priming [ph]、云渲染、信用医药零售展示和管理驾驶舱,用于111。至于AI应用,当然,这些将在后台使用大量AI技术。我们不会开发大型语言模型。我们专注于医疗保健行业的具体应用。
Luke Chen
Okay. Thank you, Jessie. Let me take that question. First of all, the partnership with Tencent is in very sound progress. Several projects have been defined and been carried out by both teams. And certainly, the merit, the value of the partnership is very clear. We have very complementary strengths, right. Tencent has a very strong decent technology and computing power. And we have – we offer the application platform, all the scenarios and use cases and also we have the customer base. So certainly, these are very complementary in strength, and we certainly hope to create value together. And in these projects, basically we will leverage Tencent technology strength in cloud computing, big data and AI as you mentioned as well as the expertise in consumer internet services. Basically, we will try to support the digitization and upgrade our smart pharmacy retail data center and pharmaceutical sales software. We will also use very advanced technologies such as DSO priming [ph], cloud rendering, credit pharmaceutical retail showcases and management cockpit for 111. As for AI applications, certainly, these will use a lot of AI technology in the background. And we are not going to develop large language models. We are focused on specific applications in the healthcare industry.
Jessie Lu
明白了。非常清楚。非常感谢您的回答,再次祝贺取得坚实的业绩。谢谢。
Jessie Lu
I see. That’s very clear. Thank you so much for your answer and congratulations again on the solid results. Thank you.
Operator
下一个问题来自个人投资者Steven Lin。请提问。
Operator
The next question comes from Steven Lin, an individual investor. Please go ahead.
Steven Lin
谢谢管理层的介绍。我有两个问题。首先,能否请您多谈谈Quentn [ph]软件和Telescope的应用及其影响?其次,我该如何看待111在未来几个季度的营收增长,关键驱动因素是什么?谢谢。
Steven Lin
Thank you, management for the presentation. I have two questions. First, could you please talk more about Quentn [ph] software and the Telescope’s application and the impact? Second, how should I think about 111’s top-line growth in the next few quarters and what are the key drivers? Thank you.
Junling Liu
我来回答第一个问题,海辉会回答第二个。那么,让我谈谈您提到的几款数字产品,比如Quentn、Telescope等等。这些都是我们为服务客户而开发的数字产品。例如,Telescope是面向制药公司的SaaS服务,主要用于帮助他们监控整个供应链,使供应链完全透明化。他们可以追踪产品在不同地区通过各种分销和零售渠道的流动情况。终端客户画像、行为数据以及库存周转率和复购率等,所有这些数据都对制药公司透明可见。这些数据有助于他们在生产、新产品开发和渠道分配方面做出决策。您还提到了Quentn和Hot Whale[谐音]。这些是服务于我们的JDP和平台合作伙伴的服务,旨在协助他们实现更高效的采购和物流。通过利用这些服务,我们看到这些合作伙伴的GMV实现了显著增长,远高于我们的整体增长水平,比如这些合作伙伴的增长率高出40%以上。因此,反过来,它们也帮助我们丰富了商品选择和价格竞争力,实现了双赢。
Junling Liu
I will take the first one and Haihui will take the second one. So, let me talk about the few products, digital products you mentioned, like Quentn, you mentioned Telescope, etcetera, okay. These are all digital products we developed to serve our customers, okay. For example, Telescope is a SaaS service to pharmaceutical companies. Basically, it’s used to help them monitor the entire supply chain, making the supply completely transparent. They include their product flow through various distribution and retail channels in various regions. The end customer profile, behavior as well as inventory turns and repurchase rates, etcetera, all of those data are made transparent to pharmaceutical companies. And these are used to facilitate their decisions in production, in new product development and in channel allocation. You also mentioned Quentn and Hot Whale [ph]. These are services to our JDP and the marketplace partners. They are used to assist them in more efficient, procurement and logistics. By leveraging these services, we have seen remarkable growth of GMV for these partners, much higher than our overall growth, like more than 40% higher for these partners. So, in turn, they help us to enrich our selection and price competitiveness, so it’s a win-win.
HaihuiWang
关于您的第二个问题,关于增长和增长驱动力。我认为首先,从行业层面来看,正如俊玲刚才提到的,政府推行的医药分离战略正在持续推进,包括最近您可能也了解到的,医疗领域还有全国性的反腐行动。因此,政府医药分离战略的执行对我们非常有利,因为药品销售从医院分离出来,意味着将流向零售市场。医院药品销售额约为1.2万亿元人民币,因此整个药品零售行业都将受益,包括我们。从内部来看,首先,我们将继续升级供应链。我们将与越来越多的国际和国内合作伙伴建立并进一步加强直接战略合作关系,为下游客户带来更多选择、更低的成本。其次,我们将增强数字营销平台,帮助制药公司将其新产品商业化,推广至药店、诊所,最终到达患者和客户手中。因此,在我看来,我们的B2B业务正成为有效连接制药公司与药店、诊所及终端用户的平台。去年,中国药店零售额已超过6000亿元人民币。正如我刚才提到的,越来越多的药品销售正从医院转移出来。所以,这是一个非常非常大的市场,我们相信有足够的空间进一步扩大业务规模,同时保持健康的利润率。谢谢。
HaihuiWang
And regarding your second question on growth and also the growth drivers. I think first, from industry-wide as Junling just mentioned, the government strategy of separation of drug sales from the hospitals’ medical treatment is going on, including recently, as you may be aware, and there is also a national-wide anti-corruption in our medical area. So, the execution of the government strategy of separation definitely is very favorable to us as the separation of the drug sales from hospital, meaning it will go to the retail market. And the drug sales in hospital is, we are talking about RMB1.2 trillion, so the overall pharmaceutical retail will get benefits, including us. And also internally, first, we will continue to upgrade our supply chain. We will establish, further strengthen our direct strategy partnership with more and more international and domestic partners to bring more selection with lower and lower cost to our downstream customers. Secondly, we will enhance our digital marketing platform to help pharmaceutical companies to commercialize their new products to pharmacies, clinics and eventually to those patients and customers. So, in my view, our B2B business is becoming the platform to effectively link pharmaceutical companies with pharmacies, clinics and with the end users. Last year, the volume of China pharmacy retail has exceeded RMB600 billion. And as I have mentioned just now, more and more are moving out from hospitals. So, it’s a very, very big market and we believe we have enough room to further expand our business volume with a healthy margin. Thank you.
Steven Lin
好的,非常清楚。感谢您的回答。
Steven Lin
Okay. It’s very clear. I appreciate your answers.
Operator
下一个问题来自VSV Capital的Francis Juan。请提问。
Operator
The next question comes from Francis Juan with VSV Capital. Please go ahead.
Unidentified Analyst
你好,我是VSV资本的Francis。再次祝贺你们取得了一个出色的季度业绩。我有两个问题。第一个问题是,贵公司的数字化能力对行业提供了何种支持并产生了什么影响?第二个问题是,公司未来的运营重点将是什么?谢谢。
Unidentified Analyst
Hi. This is Francis from VSV Capital. Congrats again on a great quarter. I have got two questions. The first one is what kind of assistance and impact does your company’s digital capabilities have on the industry. The second one, what will be the company’s operational focus going forward? Thank you.
HaihuiWang
谢谢,Francis。我先回答第一个问题。我们将自己定位为医疗健康行业的数字化赋能者。我们在供应链、患者教育、药品可及性、患者触达和健康管理等领域对行业数字化进行了大量投资。我们的使命是利用数字技术有效连接患者与医疗服务,并且我们正在按计划实现这一目标。Junling在他的报告中提到了我们111信息在上海数据交易所的挂牌,这是一个很好的例子。我们在药房行业的主数据包括超过72万条主要产品数据和120万条公司数据,目前覆盖了整个医药市场的99.6%。这些数据将在药品流向追踪、药品初始信息录入以及医药电商合规方面发挥非常重要的作用。
HaihuiWang
Thank you, Francis. So, let me take the first question. We define ourselves as the digital enabler in the healthcare industry. We have invested heavily in the digitization of the industry in the areas for supply chain, patient education, medicine availability, patient reach and health management. We set our mission to leverage our digital technology to effectively link patients with the healthcare services, and we are on target – on track to realize that. Junling in his report, mentioned the listing of our 111 information on the Shanghai Data Exchange, that’s a perfect example. So, our master data in the pharmacy industry includes more than 720,000 main product data and 1.2 million company data, currently 99.6% of the whole pharmaceutical market. So, this data will play a very important role in drug flow tracking, drug initial information entry and the compliance for e-commerce pharmaceuticals.
Junling Liu
我将回答Francis的第二个问题,关于运营重点。用非常简单的语言来说,主要有两个方向。一是增长收入和利润率。二是真正提升运营效率。如果我可以稍微详细说明一下,我们如何增长收入,正如我在发言稿中提到的,显然我们将利用JDP来丰富我们的产品选择。对于我们的自营产品,我们希望更好地与客户偏好保持一致。我们在内部建立了一个名为BeiGene的智能系统,该系统收集我们内部日常运营的信息,以及来自一线销售人员的情报和行业范围内的信息。这将确保我们能够为客户提供更好的产品组合,更简洁、更精准的产品选择。因此,通过这种方式,我们可以为客户提供一站式购物体验。在提高利润率方面,当然我提到了我们的智能定价系统。过去,我们总是依靠人工进行定价。现在我们将大部分定价工作转移到机器上。让机器学习,我们为机器提供所有必要的数据,让机器做出正确的选择。如果出现错误,它们可以学习并重新调整。我提到的另一个提高利润率的方法是真正降低成本。当然,我们正在巩固供应商基础,我们的采购团队有一个非常明确的具体任务,即在几乎所有方面降低采购成本。我们定期召开内部会议,至少每周一次,来审查这些数据。在提升运营效率方面,我们实际上只有三类费用。一是履约费用。二是销售和营销费用,最后是行政及一般费用。显然,我详细谈到了履约费用,我们已经证明了我们措施的有效性,我们的履约成本从2.9%降至2.7%。在销售和营销方面,我们做得非常出色,行政及一般费用方面也有非常显著的变化。所以本质上,我们正在做的是真正投资于技术。我们利用技术来变得高效得多。一旦我们能够以低于6%和低于5%的运营支出运营,我们就已经是行业最佳了。纵观整个行业,我看不到有谁能以我们今天的运营支出率运营。我们不会止步于此。我们将继续降低支出。因此,我们实际上可以成为一家盈利能力更强的公司。谢谢,Francis。
Junling Liu
And I will answer Francis’ second question with the operating focus. I would – in a very simple language, it would be two areas. One is to grow revenue and margin. And two is to really drive operational efficiency. If I could elaborate a little bit, how do we grow, as I spoke in my script, obviously, we are going to use JDP to enrich our selections. And for our first-party products, we want to get a much better alignment with customers’ preferences. Internally, we have built up an intelligent system called BeiGene, which collects information from our own internal daily operations and also the intelligence comes from our salespeople on the ground and also from industry-wide sources. And that would ensure that we can have a much better assortment, a much concise and precise assortment for our customers. Therefore, with that, we can provide a one-stop shop experience for our customers. And in terms of growing margin, of course, I spoke about our intelligent pricing system. And of course, in the past, we always used human to do the pricing. And now we are shifting majority of the pricing into machines. Let the machines learn and we feed the machine with all the necessary data and let the machine make the right choice. And if it is wrong, they can learn and readjust. And the other thing I mentioned about driving margin is to really bring cost down. And of course, we are solidifying our supplier base and our procurement team has a very clear specific task on reducing the procurement cost pretty much across the board. And we have internal meetings on a regular basis, at least weekly to look into those numbers. When it comes to drive operational efficiency, of course, we have only literally three buckets of expenses. One is fulfillment. The other one is sales and marketing and the last one is G&A. And obviously, I spoke a lot about fulfillment, and we have really proven the effectiveness of our measures and our fulfillment cost came down to 2.7% versus 2.9%. And obviously, when it comes to sales and marketing, we are doing a fantastic job there, very, very noticeable change in the G&A as well. So essentially, what we are doing is to really invest in technology. We use technology to become much, much more efficient. Once we can operate with sub-6 and sub-5 operational expenditures, we are already the industry’s best. If you look across the board, I don’t see anybody can operate at our rate of operating expenditure today. And we are not going to stop there. We are going to continue to bring the expenditures down. Therefore, we cannot actually be a much more profitable company. Thank you, Francis.
Unidentified Analyst
谢谢。两个回答都非常清晰,我们期待听到更多信息。
Unidentified Analyst
Thank you. Both answers are very clear and we look forward to hearing more.
Operator
下一个问题来自Arbor Group Capital的Jada Wu[ph]。请提问。
Operator
The next question comes from Jada Wu [ph] with Arbor Group Capital. Please go ahead.
Unidentified Analyst
大家好,我是Arbor Group Capital的Jada Wu,祝贺公司在第二季度取得的成功和增长。我有两个问题。第一个问题是,未来3到5年内合理的利润率水平是多少?我们如何进一步预期利润率?谢谢。
Unidentified Analyst
Hi everyone. This is Jada Wu from Arbor Group Capital and congratulations on the company’s success and growth in Q2. Here, I have got two questions. The first question is, what is a reasonable margin level in the next 3 years to 5 years? How can we further expect margin? Thank you.
Luke Chen
是的。关于利润率,我们的战略是建立更健康的商业模式,这一直运作良好。我们看到产品利润率有显著改善。在这方面有几个举措正在进行中。一是通过直接从制药公司采购来降低采购成本。我们现在已从超过500家全球或国内大型制药公司采购。我们将继续加强与它们的合作关系。第二个可以拉动利润率提升的杠杆是通过产品组合优化。目前,凭借超过130亿元人民币的年销售收入以及平台上的40万家药店,我们现在有能力平衡产品组合,将高周转但低利润率的产品与健康产品相结合。同时,我们正在开发OEM自有品牌产品。这些产品的利润率高达30%到40%。第三是我们的数字化部分,我们的数字平台。例如,俊玲刚才提到的Telescope为制药公司提供了非常全面的解决方案。这些服务模块帮助我们获得更多来自制药公司的营销资金。最后但同样重要的是,从整个行业来看,我在回答之前关于增长的问题时谈到了政府医疗服务战略的改革,即医药分离,这将把实际销售从医院带到零售市场。我相信这不仅会带来销售,还会为零售市场带来更多营销功能,包括患者教育、DOT等。这些营销功能将为111带来很好的利润,因为我们已经通过B2C、B2B和S2B2C模式拥有非常强大的数字营销能力。谢谢。
Luke Chen
Yes. Well, regarding margin, our strategy was more and more healthy business model and it has been working well. And we are seeing a significant improvement on our product margin. And there are a couple of initiatives going on in this area. One is to reduce our procurement cost through direct sourcing from pharmaceutical companies. And we are now sourced from over 500 global or domestic, those are big pharmaceutical companies. And we will continue to strengthen our partnership with them. And the second one is – the second lever is we can pull to improve margin is through our product assortment optimization. Currently, with the annual sales revenue of over RMB13 billion, also with the 400,000 pharmacies in our platform, we are now in a position to balance our portfolio of products and fund those high velocity, but low-margin products together with healthy ones. And also we are developing our OEM private-label products. For those product, the margin percentage is as high as 30% to 40%. And the third one is our digitalization part, our digital platform. For example, the Telescope, Junling just mentioned, provides a very comprehensive solution for pharmaceutical companies. And those services module help us to get more marketing dollars from those pharmaceutical companies. And last but not least, from the industry-wide and when I answered the previous question regarding growth, I talked about the revolution of our – the government strategy on medical services, the separation of medical treatment with – from the drug sales, these will bring actual sales to retail market from hospitals. While I believe not only in sales but also it will bring more marketing function to retail market, including patient education, DOT, etcetera. And these marketing functions will be a very good profit for 111 as we already have the very strong capability of digital marketing through our B2C, our B2B, our S2B2C model. Thank you.
Unidentified Analyst
感谢您的分享,清晰且有帮助。还有一个问题。公司第二季度的现金流状况如何?目前的现金状况是怎样的?谢谢。
Unidentified Analyst
Thank you for your sharing, it’s clear and helpful. And one more question. How was the cash flow situation in the second quarter for the company and what is the current cash position? Thank you.
Junling Liu
是的。关于现金状况,首先,我们非常高兴看到本季度非GAAP运营亏损进一步收窄至净收入的0.5%。但这意味着什么?这意味着我们不再需要消耗现金来支持业务。如果深入分析,这是对营运资本的良好管理成果,我们相信我们做得很好,运营效率很高。我们的应付账款天数约为42至45天,库存天数约为25至30天,应收账款天数约为7天,这为我们带来了约x天的营运资本流入。随着我们进一步扩大业务规模,我们将能够与供应商协商更好的交易条件。截至6月底,我们的现金及现金等价物、受限现金和短期投资总额为7.36亿元人民币,我们相信我们有足够的现金储备来支持业务扩张。谢谢,Jada。
Junling Liu
Yes. On the cash position, first of all, we are very pleased to see that our non-GAAP operating loss further narrowed for the quarter to 0.5% of net revenue. But what does that mean, it means that we no longer need to burn cash to support our business. And if you look into deeper, this is a gain of good management on the working capitals, and we believe we are doing a good job and operating with high efficiency. Our accounts payable date is around 42 days to 45 days and our inventory days is about 25 days to 30 days, and our accounts receivable days is about 7 days, which give us like x days of working capital inflow. And while we further build up our business scale, we will be able to negotiate it in better trading terms with suppliers. As of June end, our cash and cash equivalent, restricted cash and short-term investments amounted to RMB736 million and we believe that we have sufficient cash reserves to support our business expansion. Thank you, Jada.
Unidentified Analyst
感谢您的回答。我们期待您未来的表现。谢谢。
Unidentified Analyst
Thanks for the answer. We appreciate for your further performance. Thank you.
Junling Liu
谢谢。
Junling Liu
Thank you.
Operator
下一个问题来自Iron Harbor Capital的Ethan Ling。请讲。
Operator
The next question comes from Ethan Ling with Iron Harbor Capital. Please go ahead.
Ethan Ling
您好。我是Iron Harbor Capital的Ethan Ling。首先,感谢今天邀请我参加问答环节。我有几个问题。第一个是,公司未来对OEM产品有什么计划?
Ethan Ling
Hi. Ethan Ling from Iron Harbor Capital. First of all, thank you for having me Q&A section today. I have a few questions. First is, what are the company’s plans for its OEM products in the future?
HaihuiWang
好的。OEM产品方面,我们在111注册了几个自有品牌。我们有Quentn面向连锁店客户,还有Quentn张江面向个体店客户。此外还有一些其他膳食补充剂等,我们称之为[听不清]。截至今年第二季度,我们已经推出了133个自有品牌SKU。还有更多SKU正在筹备中。这些产品大多受到客户的好评。如您所知,我们的大多数客户是个体店或中小型连锁店,他们没有能力建立自己的品牌。然而,那些头部玩家,那些Kaa零售店,每家都在自有品牌方面表现非常出色。因此,我们的客户对自有品牌有非常强烈的需求。所以,张江[听不清]已成为他们一个非常有吸引力的解决方案,能够提供稳定的市场和利润率。谢谢。
HaihuiWang
Okay. OEM products, there are a couple of private label registered in 111. We have Quentn is for our chain store customers and also Quentn Zhangjiang is for our individual store customers. And also there are also some other dietary supplements, etcetera, we call it [indiscernible]. And by Q2 this year, we already launched 133 private-label SKUs. And also there are much more SKUs have been in our pipeline. Most of these products have been well affected by our customers. And as you know, a majority of our customers are individual stores or those small to medium chain stores, they don’t have the capability to establish their own brand. However, those – the top players, those Kaa, retail stores, every one of them has a very strong performance on their own private label. So, that is a very strong demand from our customers following the private label. So, Zhangjiang [indiscernible] has become a very attractive solution for them for a very stable market and a very stable margin. Thank you.
Ethan Ling
感谢您的回答。我的下一个问题是,公司私有化的当前进展如何?
Ethan Ling
Thank you for answering. And my next question is, what is the current progress for the company’s privatization?
Junling Liu
是的。我们理解私有化进程仍在进行中。您可能已经注意到,7月17日公司宣布了拜耳集团的扩张。因此,由三位独立董事组成的特别委员会目前正在与拜耳集团就私有化提案进行合作。作为一家上市公司,我们将根据SEC披露规则做出所有必要的公开公告。
Junling Liu
Yes. We understand the process of privatization is still ongoing. As you may be aware, on July 17th, the company announced the expansion of the Bayer’s Group. So, the special committee formed by three independent directors is now working with the Bayer Group on the privatization proposal. As a public company, we will – we shall make all necessary public announcements according to SEC disclosure rules.
Ethan Ling
谢谢。这是我今天的所有问题。
Ethan Ling
Thank you. That’s all the questions I have today.
Operator
我们的问答环节到此结束。最后,我谨代表111整个管理团队,感谢各位对今天电话会议的关注和参与。如果您需要进一步信息或有兴趣参观位于中国上海的111公司,请告知公司。感谢各位今天参加我们的电话会议。本次电话会议到此结束。您现在可以断开连接。
Operator
This concludes our question-and-answer session. In closing, on behalf of the entire 111 management team, I would like to thank you for your interest and participation in today’s call. If you require any further information or have any interest in visiting 111 in Shanghai, China, please let the company know. Thank you for joining us on the call today. This concludes the call. You may now disconnect.